planes scream over the city
the inhabitants poured into the school yard
are we in hell or do we get a pass this time?
над городом ревут самолёты
жители высыпали на школьный двор:
мы в аду или в этот раз обойдётся?
*
a long story, unfortunately
the story of the disease
of a strange person
долгая история, к сожалению
история болезни
одного странного человека
*
they ask – which god to pray to
probably the god of Nato
he doesn’t hear us yet, he has plenty of worries
спрашивают: какому богу молиться?
наверное, богу Нато
он пока не слышит нас, весь в заботах
*
I sleep so little at night
because of frequent air raid sirens
that during the day I fell asleep under the dentist’s burr
так мало сплю ночью
из-за частых воздушных тревог
что днём уснул под бором у зубного врача
Translated by Valentina Meloni and the author
Thanks to Lyn Coffin
Series edited by Emilia Mirazchiyska