Harold and Maude


This section has been created to debate the connection (not always happy) between literature and cinema, by discussing films based on some literature’s masterpieces.  Herein, in this particular category, “Harold and Maude” (a 1971 film directed by Hal Hashby, starring Ruth Gordon and the unknown Bud Cort) represents a little miracle. This is because, contrary to what normally happens, the film version manages to even be better than the book that inspired it.

“Harold and Maude”, that in the glorious seventies was a real cult, lay on very solid foundations such as a superfine script, a lively direction, a pair of actors that play the roles perfectly, and, last but not least, a soundtrack by Cat Stevens, exquisitely  accompanying the sequence of images.Short note: The book, written by Colin Higgins and first published by Lippincott in 1971, sold out almost immediately. I can remember that, near the end of the 70’s, I came across a pile of copies  in a Remainders library, where out-of-print books were sold at bargain prices: I bought all those I could scrape together, sorting out, in that way, the tiring problem of my friends’ Christmas gifts that year.
Let’s go back to the film (and the book): the story is simple, the narrative is coherent and at the same time complex considering the psychological implications of the unfolding events. Harold is an old, upper-class eighteen-year-old American boy, who’s obsessed with death: he puts on  a series of fake suicides (showing a great scenic design competence) in order to hurt and destabilize his rock-like mum (because of her routinely middle-class conventions); he attends funerals of strangers; he often hangs around at cemeteries and junkyards; he loves driving hearses of which he empowers the engine; and he’s apathetic and depressed. Maude, instead, is an eighty-years-old fresh and bright teenager, anarchist, rebel, alive and kicking in everything he does.
The meeting between these two souls, representing opposite life attitudes, leads to what the mystics Chinese call the “fulfillment of the Tao.” This impossible relationship (the film is deliberately ambiguous at times  – the physical union between the two is guessed) is opposed in every possible way by the moral of the period (actually of all periods) and its staunchest guardians, well described by the trinomial “God, Country, and Family”: the priest, who affirms to be disgusted by that bond that he finds inconceivable and against nature; Harold’s military and fascist uncle with his schematic and narrow view of the world; his mum, crushed by the weight of, “what will people think?”. Even the psychoanalyst, who keeps lots of Freud’s photos on his wall, is confused, showing all the limits of his knowledge when he exclaims, “… a very common neurosis, especially in this society where the male child, in his subconscious, wishes to lie with his mother. In this case, what is puzzling me, Harold, is that instead you even want to sleep with your grandmother. ”
A beautiful, fascinating film – I watched it hundreds of times, and from time to time I feel the need to see it again – that made and makes one think, a useful film in a historical time when the encounter among different people, or better opposites, is considered frightening. We live in a time when people are unable to  understand the great treasure that can sprout from a combination of cultures, tastes, experiences, and different flavours.
Going back to the Tao, “Harold and Maude” shows how a new life can flourish from death, a life of which the main character – stuck in his cage / chrysalis of bourgeois beliefs – ignored the infinite beauty and potential.

Translation by Sara Sasso (edited by Sara Di Girolamo)

Previous articleRome, Open City
Next articleBeautiful Green (La Belle Verte)
Giuseppe Ciarallo
Giuseppe Ciarallo, originally from Molise, was born in 1958 in Milan. He has published three short-stories collections, “Racconti per sax tenore” (“Stories dor tenor saxophone”, Tranchida, 1994), “Amori a serramanico” (“Greenhouse Love”, Tranchida, 1999), “Le spede non bastano mai” (“Swords are never enough”, PaginaUno, 2016) and a poem of political satire titled “DanteSka Apocrifunk - HIP HOPera in seven songs” (PaginaUno, 2011); he also participated with his short stories in the collective books “Sorci verdi – Storie di ordinario leghismo” (Alegre, 2011), “Lavoro Vivo” (Alegre, 2012), “Festa d'aprile” (Tempesta Editore, 2015); his compositions are included in various anthological poetry collections: “Caravan of verses - poetry in action” 2009, 2011 and 2013 (Ed. abrigliasciolta), “Aloud - The performative phenomenon of the word in action” (Ed. abrigliasciolta, 2016), “Holy words verses for a metamorphosis” (Ed. Kurumuny, 2016), “Parole sante - ùmide ampate t'aria” (Ed. Kurumuny, 2017). He writes about literature and not only on PaginaUno and Inkroci, he collaborates with A-Rivista anarchica and Buduàr, online magazine of humor and satire. He is part of the editorial collective of Literary / New Literary Magazine and Literary Zone - Studies and trials of social literature since its foundation.